大别山诗刊

 找回密码
 立即注册
查看: 1136|回复: 0
收起左侧

转:陈黎、张芳龄译特朗斯特罗默诗八首

[复制链接]

410

主题

5220

回帖

16

精华

贵宾

Rank: 8Rank: 8

发表于 2013-10-7 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式

登陆后可查看更多

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
    特朗斯特罗默(Tomas Transtromer, 1931-),生于斯德哥尔摩,他是心理学家,也是瑞典当代极富盛名的诗人。他的诗作融合瑞典自然诗歌的传统与超现实主义的风格,锻接西方与东方,意象明晰、准确且惊人。他创作力丰沛,获奖无数,着有《诗十七首》(1954),《路上的秘密》(1958),《半成品天堂》(1962),《声音与歌曲》(1966),《夜视》(1970),《路径》(1973),《波罗的海》(1974),《真理的障碍》(1978),《野蛮的广场》(1983),《给生者和死者》(1989),《忧伤贡多拉》(1996)等诗集。在现代主义、表现主义和超现实主义的影响之下,他以简洁洗炼的文字,生动有力的意象,让想象与创意「如地面之水大量涌进新掘之井」。
    诺贝尔奖评审委员,瑞典皇家学院院士马悦然先生是特朗斯特罗默的好友,他曾告诉我们,特朗斯特罗默若不是瑞典人,老早就得到诺贝尔奖了。八十岁的他,今年总算获诺贝尔桂冠加冕。这迟来的荣耀,于他是实至名归。他的诗看似出奇地冷静,却不时被跳脱联想和情绪的突兀意象打断,可看出他对游移于日常生活底下之黑暗力量深深着迷。他说:「我的诗是汇流点,目的在于将通常被传统语言和观点所割离的不同现实面向做意想不到的连结。乍看像是冲突的事物最后会发展成某种契合。」在瑞典,他有「鹰鹫诗人」之称,因为他总是能够从制高点、以冷静而敏锐的视野观照世界,让存在于自然的诸多细节相互撞击出奇异的火花。他的诗作经常探索睡与醒、意识与梦境、现实与超现实的边界,带有几分神秘色彩,却在在展现他惊人的灵视和精准的语言功力。他成功地结合了现代与传统、艺术与人生,为枯索无趣的现实注入生气。三十多年的执业心理学家生涯助他透视人类灵魂与生存困境;二十多年的中风病体教他思索时间的课题,触及幽微的生命层面,更细腻地注视交错于生命中的光和影。在他笔下,老去的躯体是静止不动的爬虫类,但是老灵魂可以安静滑行如彗星(〈鹰岩〉);死亡是黑暗的门坎,人人都得跨过,然而来生是发光的白色文件,人人渴望在上面签名(〈签字〉);死亡之境是众生终须进入的黑暗森林,我们都是无法抛弃继承权的继承者,但诗人提醒:我们还拥有另一座明亮的生命森林,以及「遗忘大学的毕业证书」,可忘掉生之困顿和遗憾(〈牧歌〉)。他幽默地把葬礼比喻成市区里频繁设置的交通号志,面对死亡,他不慌张,他会缓缓搭桥,优雅地登天(〈雪下着〉)。
    他很节俭、很平淡(有时甚至浅白)地使用文字,机锋却不时可见,让读者心头为之一震:〈记忆注视我〉一诗里说「绿色住满」注视着我们的「记忆」,将记忆比作「变色蜥蜴」,随时与背景、与田野的颜色融在一起,以致我们看不见它们。简单而巧妙的比喻,举重若轻。「记忆注视我」这个标题后来成为他 1993 年出版的一本小自传的书名。〈火之书〉一诗虽短,但意象精准壮丽,末两行尤其动人——让我们心悦诚服地相信,恋人们阴阳相合的「小宇宙」其实是和整个「大宇宙」一样辽阔而相通的。此种以「爱」对抗死亡,对抗生之倦怠、
时间之威胁的主题,也在〈诗三节〉中第一节出现。
     1959 年,在访问过一位在黑尔毕 (Hällby) 少年监狱工作的心理学家同行后,他开始写俳句,2001 年,九首「监狱俳句」以书名《监狱》 (Fängelse) 出版。2004 年,他出版了一本写作时间逾四十年的诗集《巨大的谜》,收录了此处译的〈鹰岩〉至〈签字〉等五首短诗以及 45 首俳句。这是他最近的诗集。他一生总共发表、出版了65 首俳句诗,除了《监狱》、《巨大的谜》两辑外,另有俳句诗11首收于他 1996 年出版的诗集《忧伤贡多拉》。


风暴
 
行路者在此突遇巨大的橡树:
像一头石化的麋鹿,鹿角
几百公尺宽,在九月海洋
       墨绿堡垒前。

北方的风暴。花楸浆果结实
累累的季节。在黑暗中醒着
听:群星在它们的厩内跺蹄
       树顶的上方。
 
 

监狱
 
——黑尔毕少年监狱俳句诗九首

他们踢足球
突来的混乱——球
飞越高墙

他们不时喧闹
好让时间因为惊吓
加快脚步

拼错的人生——
美依然鲜活
如刺青

偷跑被逮
口袋里搜出
一大堆野蘑菇

工场的轰响
和瞭望台沉重的脚步声
让森林困惑

大门徐启
我们步入狱中空地
新的一季

墙上的灯亮起——
夜间飞行员看到一抹
奇幻的光影

夜—— 一台大货车
驶过,囚犯们的梦境
震动

男孩喝着牛奶
安睡于他的囚室:
石头母亲
 
 
 
快板
 
阴暗的一天过后弹海登
感觉单纯的暖意在我手中

琴键欣然相依,琴锤温驯地敲击
琴声绿意盎然,生动而幽静

琴声说自由在焉
说有人拒向独裁者纳税

我把手放进我的海登口袋
假装以冷眼观看世事

我升起海登旗——表明
「绝不投降,要求和平」

音乐是山腰上的玻璃屋子
石块飞向它,石块砸向它

石块直直地砸穿过玻璃
而屋子依然完好无损
 
 

致边境后面的友人
 
1
我给你们的信是如此贫瘠。但无法下笔的
却膨胀又膨胀如一艘旧式的飞船
终于穿越夜空飘浮而去。

2
这封信正在检查员手中。他点亮灯。
强光下我的语字飞升如铁格子上的猴子,
嘎嘎作响,而后沈寂,龇牙露齿。

3
请读出言外之意。两百年后我们将见面
那时旅店墙上的麦克风已被遗忘
我们终能安然入眠,睡成三叶虫。

转发地址:http://bbs.ahwang.cn/thread-474485-1-1.html
本名陈泽,安徽舒城人。中国诗歌学会会员,安徽省作家协会会员。大别山诗刊编辑。新浪博客(点击链接)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

广告
广告位
广告位
广告位

联系我们|Archiver|手机版|小黑屋|大别山诗刊 ( 粤ICP备16121829号-1 )

GMT+8, 2024-11-23 00:52 , Processed in 0.071122 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! and 心灵文学

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.


本站文章为原创会员所有,未经许可禁止去版权转载,但欢迎分享本站文章链接!另,若有抄袭侵权,联系即删禁。
快速回复 返回顶部 返回列表