返回列表 回复 发帖

(韩国)白石 二首

(韩国)白石  二首

定州城

山脚下的看园小屋空了,火光孤独地闪烁
隐约听见灯芯上蓖麻油燃烧时毕剥的声音
倾颓的城墟昏昏欲睡
萤火虫飞舞,它尾上的光仿佛绿色的灵魂
哪里传来的声音?一只巨大的鸟飞向黑暗的
山谷
定州坍塌之后留下的城门
黯然失色
天气好时,卖梨的长须老者一路缓缓走来

女 僧

女僧合掌施礼。
腋下飘来檀木的气味。
天色阴冷,旧如从前。
我像佛经般满怀悲悯。

平安道的某座山上某个深邃的金矿
我在那里向一个憔悴的女人买玉米。
她打年幼的女儿她如冬夜般苍凉地哭泣。

她用十年等待蜜蜂一样出走的丈夫
她丈夫杳无音讯
追随桔梗花的芬芳,幼小的女儿走向石冢

忧郁的日子里,山鸡都悲伤地哭泣
那样的日子,在山寺院子里,女人的青丝
像泪珠一样跌落
白石,原名白夔行。1912年生于平安北道定州,1929年到1934年就读于东京青山学院。1934年归国后入朝鲜日报社工作。1935年在《朝鲜日报》发表诗歌《定州城》,登上文坛。1942 年在安东从事税务工作。1945年解放后在北朝鲜进行文学活动。诗集有:《鹿》(1936)。
欣赏,拜读
返回列表