返回列表 回复 发帖

(尼日利亚)奥基格博 一首

(尼日利亚)奥基格博  一首

分离的爱

月亮升起在我们中间,
升起在两棵松树中间,
树冠将要合拢;

爱情伴随月亮上升,
在我们鼓励的茎杆上生存

而,我们现在成了影子
相互缠绕
却只能亲吻空气。

汪剑钊 译
奥基格博(1932-1067),尼日利亚英语诗人,主要诗集有《天国之门》、《止境》、《距离》、《沉默集》、《雷霆之路》等。
晓媛最近哪去了?
  诗歌这只手
  为我打开一扇窗
  可见
  柳暗花明
而,我们现在成了影子
相互缠绕
却只能亲吻空气
很感伤的诗句,学习
返回列表