返回列表 回复 发帖

哈萨雅琪(二首)

[i=s] 本帖最后由 该亚 于 2011-6-27 09:51 编辑 [/i]

(一)哈萨雅琪
哈萨雅琪是一首歌
也是我的野菊
野菊太小了
因为坟墓太小了

是时候了
这里的钟声比人世迟了半个小时
这样更好分辨
哪些寂静
是鸟带来的
(二)哈萨雅琪
向坟墓里的你献上一个吻
想象你的表情
从这个时候爱上你是不是有点晚
要说的话别人都已说过
我想不出别的
这个时候你的地址
和一株野蔷薇相邻
找到你
我用去了开一朵花的时间
清风识字不多
我无法向它解释爱是什么
等风自已也老了
或者更老一些
没有了继续做风的资格
就会被词语做成衣裳
而你
正在为它
寻找合适的扣子
http://blog.sina.com.cn/stealemoon
[quote]漂亮的一首,语言朴实,诗句流畅,诗意含蓄,情感真挚!  
拜读学习了。不知诗题背景,希望加注。问候!
[size=2][color=#999999]山林退士 发表于 2011-6-28 11:17[/color] [url=http://dbssk.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=44471&ptid=5263]http://dbssk.5d6d.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]
背景是在怀念离去的人
谢谢版主的点评
http://blog.sina.com.cn/stealemoon
返回列表