大别山诗刊

 找回密码
 立即注册
查看: 402|回复: 3
收起左侧

张予读诗:第1首

[复制链接]

27

主题

21

回帖

1

精华

中级诗友

Rank: 3Rank: 3

发表于 2014-9-20 09:39 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

登陆后可查看更多

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
张予读诗:第1首
今天,我的儿子

今天,我的儿子
在伦敦一家咖啡馆里卖玫瑰。
他走近我的桌子
我正和快乐的朋友们坐在一起。

他头发灰白,面容比我苍老。
但他是我的儿子。
他说或许
我还认得他。
他曾是我父亲。

我的心在他胸中碎裂。

张予:这是一首带给我极大震撼的诗。好的诗歌,是没有国别和文化差异的,是没有种族和信仰差异的。正如情感,直抵人心的情感,是不分男女、老幼,甚至不分物种。我们的本能,是点燃共鸣的根本所在。这一首诗,正是父爱的一次爆发之后的冰凉。任何解读,任何对本诗外科手术式的剖析都是多余;任何神性和手法都是揣度。本诗在冷叙述时注入的炙热的父子之情,是对比强烈的,是真实的,是错位的,是悲怆的,也是苍凉的。事实证明,好的诗歌不需要多余的枝叶,枝,一根就够了,叶,几片足矣。(张予读诗“QQ群96289664”,不牛逼、不装逼、不扯淡,读诗而已,诗而已。)

——若遇论坛程序问题,请给qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改

267

主题

6290

回帖

18

精华

贵宾

Rank: 8Rank: 8

优秀版主

发表于 2014-9-20 14:05 | 显示全部楼层
诗好,评也棒!期盼更多精彩!
博客:http://blog.sina.com.cn/u/2797187932
回复

使用道具 举报

3

主题

7

回帖

0

精华

新锐诗友

Rank: 1

发表于 2014-10-6 08:43 | 显示全部楼层
他说或许
我还认得他。
他曾是我父亲。
——若遇论坛程序问题,请给qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复

使用道具 举报

16

主题

63

回帖

0

精华

中级诗友

Rank: 3Rank: 3

发表于 2014-11-27 18:45 | 显示全部楼层
或许是我头脑简单,读了诗更反复看了评论几遍,到了也摸不着头脑。第一段第一人称,第二段第三人称。于是,第二段改了改:
儿子头发灰白,面容比父亲苍老。
但儿子是父亲的儿子。
儿子说或许
父亲还认得儿子。
儿子曾是父亲的父亲。

太费神了!不能说自己震撼,恰恰是眩晕。
姓名:韩晶宇
邮编:474250
地址:河南镇平县幸福南村25号
猫蝶斋:http://blog.sina.com.cn/u/22702880
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

广告
广告位
广告位
广告位

联系我们|Archiver|手机版|小黑屋|大别山诗刊 ( 粤ICP备16121829号-1 )

GMT+8, 2024-5-13 03:12 , Processed in 0.258109 second(s), 28 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! and 心灵文学

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.


本站文章为原创会员所有,未经许可禁止去版权转载,但欢迎分享本站文章链接!另,若有抄袭侵权,联系即删禁。
快速回复 返回顶部 返回列表