大别山诗刊

 找回密码
 立即注册
查看: 302|回复: 33
收起左侧

汉 诗《 不 了 红 包 情 》英 译《 Unsayable Love in Red Packet 》

[复制链接]

31

主题

5

回帖

0

精华

中级诗友

Rank: 3Rank: 3

发表于 2021-2-27 10:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

登陆后可查看更多

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
本帖最后由 李世纯 于 2021-3-3 18:23 编辑

205334mnanannctnae0zln.jpg 汉 诗《 不 了 红 包 情 》英 译《 Unsayable Love in Red Packet





                  不 了 红 包 情
                                                      —— 原 作 / 李世纯 - 中国 长春 - 2021 - 元宵节

       Unsayable Love in Red Packet  

                                                  —— Original author / Li Shichun - Changchun, China - 2021 - Lantern Festival
  

                                                      



   

   “ 不抱,不抱,自己走!"... ... 这一走啊,经年二十九

       " Go self, no held, go, and go! "...
        Twenty-nine years after the GO


      初二携家堂前拜

        
Lunar new year the second day
        Saluted in hall his whole family


      亲亲小外甥,高我已过头

        My little loved nephew back then
        Looking a head higher than me now



       那个压心“ 抱 ” 啊——千百红包带不走 . . .  . . .

        That a No HELD, the pain in mind
         Never taken away it might
         Even with hundreds of Red Packet ...







205334ta7ookbnjoz8vfbm.jpg (立 意:隐衷愁绪一年年 / Intention: Gloomy melancholy hidden in mind year after year)


——若遇论坛程序问题,请给qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

广告
广告位
广告位
广告位

联系我们|Archiver|手机版|小黑屋|大别山诗刊 ( 粤ICP备16121829号-1 )

GMT+8, 2024-4-20 14:36 , Processed in 0.085185 second(s), 30 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! and 心灵文学

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.


本站文章为原创会员所有,未经许可禁止去版权转载,但欢迎分享本站文章链接!另,若有抄袭侵权,联系即删禁。
快速回复 返回顶部 返回列表