Board logo

标题: 《诗人起源》 [打印本页]

作者: 北京殷晓媛    时间: 2011-5-5 12:42     标题: 《诗人起源》

[size=2][color=#000000][font=宋体]诗[/font]人起源[/color][/size]
[size=2][color=#000000]文/殷晓媛[/color][/size]
[font=Arial][size=2][color=#000000][/color][/size][/font]
[size=2][color=#000000][font=Arial]The poets are only the interpreters of the Gods. [/font][/color][/size]
[size=2][color=#000000][font=Arial]--Socrates[/font][/color][/size]
[font=Arial][size=2][color=#000000][/color][/size][/font]
[size=2][color=#000000]蜥蜴般的烈日,在广[font=宋体]场[/font]上空[/color][/size]
[size=2][color=#000000]大腹便便地挪[font=宋体]动[/font]着。身穿希[font=宋体]玛[/font]申的男子[/color][/size]
[size=2][color=#000000]表情深陷人群,目光窒息。除了[font=宋体]鸣[/font]蝉[/color][/size]
[size=2][color=#000000]似乎已没有存活的物[font=宋体]种[/font],他漠然看着炭[font=宋体]块[/font]似的[font=宋体]红[/font]光[/color][/size]
[size=2][color=#000000]从幻日群中落下,[font=宋体]烫伤[/font]人[font=宋体]们[/font]的后[font=宋体]脑[/font]勺和脖[font=宋体]颈[/font]。[/color][/size]
[size=2][color=#000000]“我受[font=宋体]够[/font]了[font=宋体]长[/font]篇累[font=宋体]牍[/font]的演[font=宋体]说[/font]。”近旁的女子[/color][/size]
[size=2][color=#000000]双眸迷离幽深,像两簇黑莓。于是他[font=宋体]们[/font][/color][/size]
[font=Arial][size=2][color=#000000][/color][/size][/font]
[size=2][color=#000000]从人群中溜走。[font=宋体]这[/font]个夏季[/color][/size]
[size=2][color=#000000]本平庸如死水。学者[font=宋体]们[/font]慵[font=宋体]懒[/font]地[font=宋体]挥[/font]手[/color][/size]
[size=2][color=#000000][font=宋体]驱[/font]赶着[font=宋体]苍蝇[/font],手握[font=宋体]书[/font]卷[/color][/size]
[size=2][color=#000000][font=宋体]谈论[/font]伯[font=宋体]罗[/font]奔尼撒[font=宋体]战[/font]争,并不愿站起,用竹竿[/color][/size]
[size=2][color=#000000]在沙池里,画出天文学[/color][/size]
[size=2][color=#000000]或者哲学的构想。但他[font=宋体]们[/font]的山峭拔高[font=宋体]贵[/font][/color][/size]
[size=2][color=#000000]在[font=宋体]爱[/font]琴海的[font=宋体]风[/font]中冥思。他[font=宋体]说[/font]:[/color][/size]
[font=Arial][size=2][color=#000000][/color][/size][/font]
[size=2][color=#000000]芦[font=宋体]苇[/font]笔,莎草[font=宋体]纸[/font],不[font=宋体]应该仅仅[/font][/color][/size]
[size=2][color=#000000]是政客和空[font=宋体]谈[/font]者[font=宋体]们[/font]的工具。于是他[font=宋体]们[/font][/color][/size]
[size=2][color=#000000]站在山花[font=宋体]墙[/font]前,望着[font=宋体]远处[/font]的神殿[/color][/size]
[size=2][color=#000000]如一[font=宋体]轮[/font]怒放的明月,把岩石的山坡[/color][/size]
[size=2][color=#000000]披上[font=宋体]银[/font]色。她[font=宋体]说[/font]:[font=宋体]应该[/font]有一[font=宋体]种专[/font]属的文字[/color][/size]
[size=2][color=#000000]来[font=宋体]记[/font]叙人[font=宋体]间[/font]的神圣。[font=宋体]长长[/font]短短[/color][/size]
[size=2][color=#000000]像蜡板上的[font=宋体]线[/font]形笔画。外国的音[font=宋体]乐[/font]先知[/color][/size]
[size=2][color=#000000]听到了[font=宋体]这[/font]句[font=宋体]话[/font],于是便有了排[font=宋体]箫[/font]。但[font=宋体]这还[/font]不是[/color][/size]
[font=Arial][size=2][color=#000000][/color][/size][/font]
[size=2][color=#000000]最[font=宋体]终[/font]的[font=宋体]结[/font]晶。他[font=宋体]们[/font]把[font=宋体]长[/font]短句子中[/color][/size]
[size=2][color=#000000]冗余的竹片剔除,剩下韵律整[font=宋体]齐[/font][/color][/size]
[size=2][color=#000000][font=宋体]镂[/font]空的孔,好供灵感呼吸。[font=宋体]这种[/font]文字[/color][/size]
[size=2][color=#000000]在[font=宋体]欢[/font]宴或者[font=宋体]战[/font]争,流离[/color][/size]
[size=2][color=#000000]或者[font=宋体]辉[/font]煌中,挂在人[font=宋体]们[/font]的肩上[/color][/size]
[size=2][color=#000000]或者胸前,和古老的[font=宋体]丝绸[/font][/color][/size]
[size=2][color=#000000]一[font=宋体]样闪[/font]光。后人[font=宋体]说[/font],它的名字[/color][/size]
[size=2][color=#000000]叫[font=宋体]诗[/font]。[/color][/size]
作者: 张宏雷    时间: 2011-5-5 13:24

这一首相以好读些。
问好!
作者: 北京殷晓媛    时间: 2011-5-5 13:29

[quote]这一首相以好读些。
问好!
[size=2][color=#999999]张宏雷 发表于 2011-5-5 13:24[/color] [url=http://dbssk.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=27658&ptid=3516]http://dbssk.5d6d.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]

问好版主,谢谢提读
作者: 山林退士    时间: 2011-5-7 00:15

最终的结晶。他们把长短句子中
冗余的竹片剔除,剩下韵律整齐
镂空的孔,好供灵感呼吸。这种文字
在欢宴或者战争,流离
或者辉煌中,挂在人们的肩上
或者胸前,和古老的丝绸
一样闪光。后人说,它的名字
叫诗。
作者: 逝水微澜    时间: 2011-5-7 06:18

韵律供灵感呼吸,说得多么好!
作者: 张义和    时间: 2011-5-7 10:10

他们把长短句子中
冗余的竹片剔除,剩下韵律整齐
镂空的孔,好供灵感呼吸。这种文字
在欢宴或者战争,流离
或者辉煌中,挂在人们的肩上
或者胸前,和古老的丝绸
一样闪光。后人说,它的名字
叫诗。
作者: 张义和    时间: 2011-5-7 10:12

这首诗写得好读。叙事清晰明白。学习,欣赏!问好诗人,周末愉快!
作者: 指冷笙箫寒    时间: 2011-5-7 10:45

从容的叙述,灵感火花般在诗句间闪烁。欣赏了。
作者: 北京殷晓媛    时间: 2011-5-7 14:38

[quote]从容的叙述,灵感火花般在诗句间闪烁。欣赏了。
[size=2][color=#999999]指冷笙箫寒 发表于 2011-5-7 10:45[/color] [url=http://dbssk.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=28047&ptid=3516]http://dbssk.5d6d.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]
谢谢版主欣赏,问好
作者: 北京殷晓媛    时间: 2011-5-7 14:39

[quote]这首诗写得好读。叙事清晰明白。学习,欣赏!问好诗人,周末愉快!
[size=2][color=#999999]张义和 发表于 2011-5-7 10:12[/color] [url=http://dbssk.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=28038&ptid=3516]http://dbssk.5d6d.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]
谢谢张义和诗友,周末愉快!
作者: 北京殷晓媛    时间: 2011-5-7 14:39

[quote]这首诗写得好读。叙事清晰明白。学习,欣赏!问好诗人,周末愉快!
[size=2][color=#999999]张义和 发表于 2011-5-7 10:12[/color] [url=http://dbssk.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=28038&ptid=3516]http://dbssk.5d6d.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]
谢谢张义和诗友,周末愉快!
作者: 北京殷晓媛    时间: 2011-5-7 14:41

[quote]最终的结晶。他们把长短句子中
冗余的竹片剔除,剩下韵律整齐
镂空的孔,好供灵感呼吸。这种文字
在欢宴或者战争,流离
或者辉煌中,挂在人们的肩上
或者胸前,和古老的丝绸
一样闪光。后人说,它的名字
叫诗 ...
[size=2][color=#999999]山林退士 发表于 2011-5-7 00:15[/color] [url=http://dbssk.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=28008&ptid=3516]http://dbssk.5d6d.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]
问好退士,谢谢,周末愉快
作者: 北京殷晓媛    时间: 2011-5-7 14:42

[quote]韵律供灵感呼吸,说得多么好!
[size=2][color=#999999]逝水微澜 发表于 2011-5-7 06:18[/color] [url=http://dbssk.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=28024&ptid=3516]http://dbssk.5d6d.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]
问好逝水微澜,周末愉快!
作者: 松山居士    时间: 2011-5-7 17:39

这首挖掘了不少知识点。欣赏问好!
作者: 北京殷晓媛    时间: 2011-5-7 17:49

[quote]这首挖掘了不少知识点。欣赏问好!
[size=2][color=#999999]松山居士 发表于 2011-5-7 17:39[/color] [url=http://dbssk.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=28159&ptid=3516]http://dbssk.5d6d.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]
问好居士,谢谢赏读!
作者: 纪开芹    时间: 2011-5-7 20:28

诗被晓媛诗意的解释了,学习。
作者: 北京殷晓媛    时间: 2011-5-7 21:46

[quote]诗被晓媛诗意的解释了,学习。
[size=2][color=#999999]秋色寒烟 发表于 2011-5-7 20:28[/color] [url=http://dbssk.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=28226&ptid=3516]http://dbssk.5d6d.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]
谢谢秋色寒烟,问好




欢迎光临 大别山诗刊论坛(旧址) (http://dbssk.xlwx.cn/old70/) Powered by Discuz! 7.0.0