张予读诗:第11、12首
张予读诗:第11首自一九七九年三月
厌倦了所有带来词的人,词而不是语言
我走入白雪覆盖的岛屿。
荒野没有词。
空白之页向四方展开!
我碰到雪地里麋鹿的蹄迹
是语言而不是词。
张予:第一次读本诗,我在想,诗人所要表达的无非是崇尚自然、厌恶尘世种种等,这在我国文学创作中并不新鲜,而且本诗读起来十分拗口,翻译只是部分原因,根本性的还在于诗人交叉强调的两个元素:词和语言。词,代表着人为的东西;语言,又用蹄迹来喻示。诗人点明自己的倾向。这应该是诗人自己关于创作的一种感悟。诗是自然性的东西,有灵性却无形,恰似灵魂;呈现读者的“诗”以文字的形式展示,如同肉身。所以读诗需要悟,如同读人。大音希声,大象无形,我想,或许有人不写诗,却已臻自然之境。而诗,只是其中一个途径罢了。(张予读诗,剔骨去肉,捕捉其魂。)
张予读诗:第12首
波兰来客
那时我们有梦
关于文学
关于爱情
关于穿越世界的旅行
如今我们深夜饮酒
杯子碰到一起
都是梦破碎的声音
张予:这是一首人人都能读得懂的诗,出自某篇散文中的一句话。读本诗,我略有迟疑。本诗广为流传,质疑声颇多。散文和诗是相互独立的两种文学体裁,如果散文分行即诗,置诗于何地?我想,质疑的人便是这种担心。说开了,还是灵与肉的问题,深究无意义。本诗之好,在于轻易地道出了一个普遍存在的事实。每一个读到本诗的人都会有共鸣,有感悟,只因为我们有梦;也会有唏嘘,有嗟叹,只因为我们离梦越来越远。觥筹交错,却是寒至人心的破碎声,情何以堪!诗这种东西,不是你写得多么深奥,而是轻易地深入,随手撷取人生之花,才是高手。月光属于李白,梦归北岛。予遵循心声,立本诗,读之。(张予读诗,读出自己的心声。) 剔骨去肉,捕捉其魂
嗯!竭泽而渔啊! 欣赏朋友佳作。 神思通畅,语义练达。 神思通畅,语义练达。
页:
[1]